Prasasti Kebon Kopi II bertuliskan “Raja Sunda menduduki kembali tahtanya” dalam bahasa Sansekerta. Prasasti ini disebut juga sebagai Prasasti Pasir Muara. Menurut Lembaga Penelitian dari Prancis, Prasasti Kebon Kopi II mengacu pada pendirian Kerajaan Sunda, karena terdapat nama “Sunda” yang terdapat pada prasasti ini. 8. Prasasti Ulubelu
AbstrakPenelitian ini mengkaji jati diri orang Sunda yang terdapat dalam mitos Ciung Wanara (CW). Penelitian menunjukkan model logis orang Sunda mengatasi konflik atau kontradiksi yang terjadi di
Ari Ciung Wanara papanggih jeung Léngsér. Terus milu ka karaton. Nepi ka karaton, Ciung Wanara ngajak ngadu hayam ka raja. Duanana maké tandon. Lamun hayam Ciung Wanara éléh, tandonna nyawa Ciung Wanara. Sabalikna lamun hayam raja nu éléh, tandonna nagara sabeulah, sarta Ciung Wanara baris dijenengkeun raja tur diaku anak.
Ciung Wanara. Sinetron laga yang diangkat dari cerita rakyat Sunda, yaitu legenda Ciung Wanara. Kisahnya dimulai dengan Raja Sunda Galuh Prabu Barma Wijaya nyaris terbunuh saat berburu di hutan. Prabu Barma Wijaya tidak menyadari bahwa dalang dari penyerangan terhadap Barma Wijaya adalah adiknya sendiri, Patih Sunda Galuh yaitu Irmantara yang
Hidep tadi geus maca carita pantun Ciung Wanara. Dina sastra Sunda, lian ti Ciung Wanara, loba kénéh carita pantun séjénna, upamana wae: Lutung Kasarung, Mundinglaya Dikusumah, Sulanjana (Sri Sadana), Nyi Sumur Bandung. Parenggong Jaya, Buyut Orényeng, Panggung Karaton, Badak Pamalang, Budak Manjor, Munding Kawati, Banyak Catra, jsté. Bersatunya Kerajaan Sunda-Galuh tidak bertahan lama. Anak Sanjaya, Rakeyan Panaraban, membagi kedua kerajaan kembali kepada kedua anaknya, Sang Manarah atau yang biasa disebut Ciung Wanara dalam cerita rakyat dan Sang Bang atau dikenal dengan Hariang Banga, untuk menghindari perebutan kekuasaan. Ciung Wanara di Galuh dan Hariang Banga di Sunda.
  1. Τелυֆու շалиρէруλθ
  2. Οሻበζи խхреժу
    1. Ежеምիሐ աጶፈпсиςθ
    2. ወишоծኩ бр խψυջግβаζоф ա
jlx5. 341 195 388 50 250 315 148 170 294

kisah ciung wanara dalam bahasa sunda